Chinese Knowledge and Poetry Medieval Library

毛詩正義:國風周南之螽斯(電子版)

show/hide commentaries :

《螽斯》,後妃子孫眾多也。言若螽斯不妒忌,則子孫眾多也。
[疏]「《螽斯》三章,章四句」至「眾多」正義曰:
此不妒忌,得子孫眾多者,以其不妒忌,則嬪妾俱進,所生亦後妃之子孫,故得眾多也。《思齊》云:「大姒嗣徽音,則百斯男。」《思齊》云:傳云「大姒十子,眾妾則宜百子」是也。三章皆言后妃不妒忌,子孫眾多。既言其多,因說其美,言仁厚、戒慎、和集耳。
忌,有所諱惡於人。
箋「忌有」至「於人」。正義曰:
忌者,人有勝己,己則諱其不如,惡其勝己,故曰「有所諱惡於人」,德是也。此唯釋忌,於義未盡,故《小星》箋云「以色曰妒,以行曰忌」,故僖十年《左傳》說晉侯其言多忌,是忌不謂色也。嫉者,色行俱有,又取怨憎之名,則又甚於妒忌也。故此與《樛木》同論後妃,前云「無嫉妒之心」,此云「不妒忌」,是為大同也。又《小星》云「無妒忌之行」,《樛木》云「無嫉妒之心」,則嫉亦大同。心之與行,別外內之稱,行為心使,表裏一也。本以色曰妒,以行曰忌,但後之作者妒亦兼行,故云「妒賢嫉能」。
螽音終,《爾雅》作「蜤」,音同。惡,烏路反。
螽斯羽ㆍ詵詵兮ㆍ
螽斯,蚣蝑也。詵詵,眾多也。
傳「螽斯,蚣蝑」。正義曰:
此言螽斯,《七月》云斯螽,文雖顛倒,其實一也。故《釋蟲》云:「蜤螽,蚣蝑。」舍人曰:「今所謂舂黍也。」陸機《疏》云:「幽州人謂之舂箕。舂箕即舂黍,蝗類也。長而青,長角,長股,肱鳴者也。或謂似蝗而小,班黑其股,似玳瑁叉,五月中,以兩股相切作聲,聞數十步是也。」此實興也。傳不言興者,《鄭志》答張逸云:「若此無人事,實興也,文義自解,故不言之。」凡說不解者耳,眾篇皆然,是由其可解,故傳不言興也。傳言興也。箋言興者喻,言傳所興者欲以喻此事也,興、喻名異而實同。或與傳興同而義異,亦云興者喻,《摽有梅》之類也。亦有興也,不言興者,或鄭不為興,若「厭浥行露」之類。或便文徑喻,若「褖衣」之類。或同興,箋略不言喻者,若《邶風》「習習谷風」之類也。或疊傳之文,若《葛覃》箋云「興焉」之類是也。然有興也,不必要有興者,而有興者,必有興也。亦有毛不言興,自言興者,若《四月》箋云「興人為惡有漸」是也。或興喻並不言,直雲猶亦若者。雖大局有準,而應機無定。鄭云喻者,喻猶曉也,取事比方以曉人,故謂之為喻也。
箋云:
凡物有陰陽情欲者無不妒忌,維蚣蝑不耳,各得受氣而生子,故能詵詵然眾多。後妃之德能如是,則宜然。
箋「凡物」至「宜然」。正義曰:
昭十年《左傳》曰:「凡有血氣,皆有爭心。」是有情欲者無不妒也。《左傳》曰:序云「若螽斯不妒忌」,則知唯蚣蝑不耳。
詵,所巾反,《說文》作「𨐔」,音同。蚣,粟容反,《字林》作「蜙」,先兇反。郭璞先工反,許慎思弓反。蝑,粟居反,許慎、呂沈並先呂反,郭璞才與反。案一名斯螽,《七月》詩云「斯螽動股」是也。揚雄、許慎皆云「舂黍」。《草木疏》云:「幽州謂之舂箕,蝗類也,長而青,長股,股鳴者也。」郭璞注《方言》云:「江東呼為虴蜢,音竹帛反。」蜢音猛。欲音欲,諸詮之音諭。「不耳」,本或作「不然」。
宜爾子孫振振兮ㆍ
振振,仁厚也。
傳「振振,仁厚」。正義曰:
言宜爾子孫,明子孫皆化。後妃能寬容,故為仁厚,即寬仁之義也。《麟趾》、《殷其雷》傳曰「振振,信厚」者,以《麟趾》序云「雖衰世之公子皆信厚」《殷其雷》傳曰「振振,信厚」者,以《麟趾》序云「雖衰世之公子皆信厚」,《殷其雷》其妻勸夫以義,臣成君事亦信,故皆以為信厚也。
箋云:
后妃之德寬容不嫉妒,則宜女之子孫,使其無不仁厚。
箋「后妃」至「仁厚」。正義曰:
此止說後妃不妒,眾妾得生子眾多,而言孫者,協句。且孫則子所生,生子眾則孫亦多矣。此言后妃子孫仁厚,然而有管、蔡作亂者,此詩人盛論之,據其仁厚者多耳。
振音真。女音汝。
[疏]「螽斯」至「振振兮」。正義曰:
螽斯之蟲不妒忌,故諸蚣蝑皆共交接,各各受氣而生子。故螽斯之羽詵詵然眾多,以興後妃之身不妒忌,故令眾妾皆共進御,各得受氣而生子,故後妃子孫亦眾多也。非直子多,則又宜汝之子孫,使之振振兮無不仁厚也。此以螽斯之多,喻後妃之子,而言羽者,螽斯羽蟲,故舉羽以言多也。
螽斯羽ㆍ薨薨兮ㆍ
薨薨,眾多也。繩繩,戒慎也。
薨,呼弘反。
宜爾子孫繩繩兮ㆍ
螽斯羽ㆍ揖揖兮ㆍ
揖揖,會聚也。蟄蟄,和集也。
揖,子入、側立二反。蟄,尺十反,徐又直立反。
宜爾子孫蟄蟄兮ㆍ
《螽斯》三章,章四句。

    Metadata

    Edition

    • : 毛詩正義:國風周南之螽斯(電子版)
    • : The Correct Meaning of the Poems according to Mao: Zhongsi in the Zhounan section of the Airs of the States (An electronic version)
      • :

      Publication / diffusion

      • Université de Strasbourg
      • France
      • 2020
      • xxx
      • Creative Commons CC-BY-SA (Attribution-ShareAlike) 4.0 International Public License

      Source

      • : Mao Heng / 毛 亨 [ckpp-232]
      • : Zheng Xuan / 鄭 玄 [ckpp-225]
      • : Kong Yingda / 孔 穎達 [ckpp-29]
      • : Lu Deming / 陸 德明 [ckpp-4745]

      Reference Works

      • (Main Editor), 毛詩正義, in 十三經注疏, Shanghai guji chubanshe 上海古籍出版社, Shanghai 上海, 1997, page 279-279.

      Editorial standards

      • :


      All Metadata

      • title ( type="main" lang="lzh" ) : 毛詩正義:國風周南之螽斯(電子版)
      • title ( type="alt" lang="en" ) : The Correct Meaning of the Poems according to Mao: Zhongsi in the Zhounan section of the Airs of the States (An electronic version)
      • title ( type="short" ) : 螽斯
      • authority : Université de Strasbourg
      • pubPlace : France
      • date : 2020
      • idno ( type="DOI" ) : xxx
      • licence ( target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/" ) : Creative Commons CC-BY-SA (Attribution-ShareAlike) 4.0 International Public License
      • Mao Heng / 毛 亨Zheng Xuan / 鄭 玄Kong Yingda / 孔 穎達Lu Deming / 陸 德明
      • head : Reference Works
      • (Main Editor), 毛詩正義, in 十三經注疏, Shanghai guji chubanshe 上海古籍出版社, Shanghai 上海, 1997, page 279-279.
      • p : First version. As indicated in the editorial section, this file's status is considered low as the text has not been fully proofread.