樂府詩集(電子版)
- 郊廟歌辭
- 郊廟歌辭序
- 卷一·郊廟歌辭一
- 卷二·郊廟歌辭二
- 卷三·郊廟歌辭三
- 卷四·郊廟歌辭四
- 卷五·郊廟歌辭五
- 卷六·郊廟歌辭六
- 卷七·郊廟歌辭七
- 卷八·郊廟歌辭八
- 卷九·郊廟歌辭九
- 卷十·郊廟歌辭十
- 卷十一·郊廟歌辭十一
- 卷十二·郊廟歌辭十二
Metadata
Edition
- : 樂府詩集(電子版)
- : The Collected Poems of the Music Bureau (An electronic version)
- :
- :
- : Université de Strasbourg / University of Strasbourg
Electronic edition: This edition aims at structuring the poems of the famous collection of poems associated with the Music Bureau compiled by Guo Maoqian.
Publication / diffusion
- Université de Strasbourg
- France
- 2022
- xxx
- Creative Commons CC-BY-SA (Attribution-ShareAlike) 4.0 International Public License
Source
- : Guo Maoqian / 郭 茂倩
Reference Works
- (Main Editor), 樂府詩集, in 樂府詩集, Zhonghua shuju 中華書局, Beijing 北京, 1979, page 281-281.
- 樂府詩集 卷一, 2022.
Consulted Works
- Other edition1, preferably ancient one TBD, in TBD, TBD.
- TBD TBD / TBD TBD (Editor), TBD TBD / TBD TBD (Editor), Other edition2, Zhonghua shuju, Beijing, TBD.
Editorial standards
- : low
- : TBD The editorial work on the text consist mainly in bringing to light three elements. The first one is the structure of the text that is made of different layers, i.e. the poem, a preface attributed to a certain Mao Heng, commentaries on words, lines, couplets or stanzas by Mao Heng and by Zheng Xuan, phonological annotations by Lu Deming, and subcommentaries by Kong Yingda related to words, lines, couplets, stanzas, or the entire poem, but also to Mao Heng and Zheng Xuan's commentaries. The edition also includes identification of quotations within commentaries. Finally, it takes into account editorial variants.
- : TBD Modern punctuation is added to the text. Within poems, a general principle of separating linked lines by simple comma is applied. Within prose, commas and periods are proposed, although some passages could be alternatively interpreted. Titles are identified using quotation marks of this type 《Title》, whereas citations begin and end with quotation marks of that type 「Citation」.
- : TBD As often as possible, each citation is linked to its source (either a person or a title) and identified between quotation marks. Beginning of citation passage is identified using "cit" tag, followed by "ref" if source is identified, and by "quote" for quoted text material.
All Metadata
- title ( type="main" lang="lzh" ) : 樂府詩集(電子版)
- title ( type="alt" lang="en" ) : The Collected Poems of the Music Bureau (An electronic version)
- title ( lang="lzh" type="short" ) : 樂府詩集 Bizais-Lillig Marie / 畢 茉莉
- edition : Electronic edition: This edition aims at structuring the poems of the famous collection of poems associated with the Music Bureau compiled by Guo Maoqian.
- resp : Project Leader and Main Researcher
- resp : Research Engineer
- funder ( lang="fr" ) : Université de Strasbourg
- funder ( lang="en" ) : University of Strasbourg
- authority : Université de Strasbourg
- pubPlace : France
- date : 2022
- idno ( type="DOI" ) : xxx
- licence ( target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/" ) : Creative Commons CC-BY-SA (Attribution-ShareAlike) 4.0 International Public License
- title ( type="main" lang="lzh" ) : 樂府詩集(電子版)
- title ( type="lat" lang="en" ) : The Collected Poems of the Music Bureau (An electronic version)
- resp : Project Leader and Main Researcher
- resp : Research Engineer
- p : The anthology of poems hereby edited is also known under the following names: TBD.
- p : This edition takes as a reference a modern printed version of the Yuefeu shiji 樂府詩集. Its production was made easier by a previous digital version published on Wikisource (licensed: CC-BY_SA). It renders the structure of the anthology. It was revised, especially to indicate variants, thanks to the consultation of other editions. Guo Maoqian / 郭 茂倩
- head : Reference Works
- (Main Editor), 樂府詩集, in 樂府詩集, Zhonghua shuju 中華書局, Beijing 北京, 1979, page 281-281.
- 樂府詩集 卷一, 2022.
- head : Consulted Works
- Other edition1, preferably ancient one TBD, in TBD, TBD.
- TBD TBD / TBD TBD (Editor), TBD TBD / TBD TBD (Editor), Other edition2, Zhonghua shuju, Beijing, TBD.
- p : Développer ici TBD
- p : TBD The editorial work on the text consist mainly in bringing to light three elements. The first one is the structure of the text that is made of different layers, i.e. the poem, a preface attributed to a certain Mao Heng, commentaries on words, lines, couplets or stanzas by Mao Heng and by Zheng Xuan, phonological annotations by Lu Deming, and subcommentaries by Kong Yingda related to words, lines, couplets, stanzas, or the entire poem, but also to Mao Heng and Zheng Xuan's commentaries. The edition also includes identification of quotations within commentaries. Finally, it takes into account editorial variants.
- p : TBD Modern punctuation is added to the text. Within poems, a general principle of separating linked lines by simple comma is applied. Within prose, commas and periods are proposed, although some passages could be alternatively interpreted. Titles are identified using quotation marks of this type 《Title》, whereas citations begin and end with quotation marks of that type 「Citation」.
- p : TBD As often as possible, each citation is linked to its source (either a person or a title) and identified between quotation marks. Beginning of citation passage is identified using "cit" tag, followed by "ref" if source is identified, and by "quote" for quoted text material.
- label : xxx
- language ( ident="lzh" ) : Literary Chinese
- language ( ident="och" ) : Old Chinese
- language ( ident="ltc" ) : Late Middle Chinese
- language ( ident="en" ) : English
- language ( ident="fr" ) : French
- p : First version. As indicated in the editorial section, this file's status is considered low as the text has not been fully proofread.